Посол Израиля - RI: "Израильский фольклор - это советские песни на иврите"

Посол Израиля в Москве Дорит Голендер рассказала о том, как в Израиле чтут русский язык, изучают русскую прессу и не стыдятся советского прошлого. Голендер, в прошлом одна из руководительниц русскоязычного вещания в своей стране, выступила на годовом собрании Международной академии телевидения и радио в Москве и побеседовала с обозревателем RI Алексеем Панкиным

This post first appeared on Russia Insider


Из 8 миллионов жителей Израиля 1,6 миллиона являются выходцами из бывшего СССР. Общее советское прошлое и русский язык являются для них элементом самоидентификации и объединяющим фактором, а государство заботится о создании благоприятных условий для развития русского. Об этом посол страны в России Дорит Голендер рассказала участникам Ежегодного собрания Международной академии телевидения и радио (МАТР), объединяющей видных руководителей и специалистов отрасли из России, СНГ, а также русскоязычных вещателей из дальнего зарубежья.

Г-жа Голендер поделилась следующей статистикой: 18% взрослых жителей Израиля считают для себя русский язык родным, а 46% говорят на нем дома. Еще для 6% он главный и на работе. 32% этого контингента читают на русском языке книги, а 40% - газеты и журналы.

<figcaption>Посол Израиля в России Дорит Голендер выступает перед членами Международной академии телевидения и радио в Москве | Фото: Владимир Никитин</figcaption>
Посол Израиля в России Дорит Голендер выступает перед членами Международной академии телевидения и радио в Москве | Фото: Владимир Никитин

Русскоязычное радио Рэка вещает круглосуточно и является одним из наиболее рейтинговых в стране. По словам посла, израильтяне имеют возможность принимать любые каналы российского телевидения без каких бы то ни было ограничений. Для стимулирования изучения русского израильское правительстиво сделало недавно русский одним из "вторых официальных языков" для изучения в школе (наряду с английским и арабским).  

Про себя Дорит Голендер рассказала, что репатриировалась в Израиль в 1967 году из Литвы, однако ассоциирует себя скорее с русской, чем с литовской культурой. В прошлом она одна из видных руководительниц радиовещания на русском языке у себя в стране. 

Жаль, что никто из без малого десятка украинских академиков МАТР даже не откликнулся на приглашение принять участие в главном событии в жизни Академии, среди основателей которой такие столпы отечественного телевидения как Анатолий Лысенко, Олег Попцов, Леонид Млечин, Марина Голдовская и десятки других великих телевизионщиков и радийщиков. Украинцы лишили себя не только радости общения, но и приобщения к израильскому опыту бережного отношения к своим гражданам в такой чувствительной сфере как язык и культура. 

На вопрос обозревателя RI относительно того, как Израиль относится к обвинениям с Запада в том, что Россия развязала "мировую информационную войну" и к призывам и попыткам ограничить российское вещание, г-жа посол столь же уклончиво, сколь и недвусмысленно дала понять, что Израиль как ближневосточная страна не хочет вмешиваться в европейские дела, но является приверженцем принципов свободы прессы и распространения информации: 

 


This post first appeared on Russia Insider

Anyone is free to republish, copy, and redistribute the text in this content (but not the images or videos) in any medium or format, with the right to remix, transform, and build upon it, even commercially, as long as they provide a backlink and credit to Russia Insider. It is not necessary to notify Russia Insider. Licensed Creative Commons


Our commenting rules: You can say pretty much anything except the F word. If you are abusive, obscene, or a paid troll, we will ban you. Full statement from the Editor, Charles Bausman.